除了很多是对瓦伦泰真爱的民众无理由购买了传记,还有刻薄的评论家打算买下并嘲笑里面的内容和拼写,但很快他们发现这本传记分明是个相当有文化底蕴,并且一定是读过书的人才写得出的内容。语句用词犀利又有条理,甚至还颇具有幽默感,让人简直怀疑是不是有人给第一夫人代笔或者做了翻译。但没有人敢直接指控第一夫人,评论家们只能暗搓搓的影射她造假。
“作为一位年轻的移民女孩,第一夫人的文字水平堪比总统的演讲稿撰写人。”
“一位声称自己已经十八岁的年幼女孩的语言功底甚至超越了那些办公室打字员,也许她的文学修养就像她谎报的年龄一样深厚。”
他们不愿意承认一个女人能写出这样的文字,尤其还是一个有色移民,但直到她挽着总统的手一起出现在记者招待会现场,不需要任何文稿提示,就用�
更多内容加载中...请稍候...
本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!